Rights – First Language Other Than English

Picture of stamps with different alphabet letters on them

Queensland has a Multicultural Charter of Rights which outlines the aims for inclusion for people of multicultural background in the state. This is outlined in the Queensland Multicultural Recognition Act 2016. The Queensland Government has also committed to make sure that their services are appropriate for people from non-English speaking backgrounds.

If you are using a Queensland Health public service, you have the right to a professional interpreter. Interpreters can be provided in person or by phone free of charge. Friends and relatives over the age of 18 years will only be used as an interpreter in an emergency.

If you require an interpreter in a criminal proceeding, you can contact the Queensland Court Registry where your matter will be heard to arrange an interpreter. To find the contact details of the relevant court click here.

The court is not responsible for providing an interpreter in civil proceedings. If you require an interpreter in this case, it is your responsibility to arrange and pay for one.

The Translating and Interpreting Service (TIS National) is an interpreting service provided by the Department of Immigration and Border Protection for people who do not speak English. TIS National provides:

  • Immediate phone interpreting
  • ATIS automated voice-prompted immediate phone interpreting
  • Pre-booked phone interpreting
  • On-site interpreting
  • Illegal Maritime Arrival (IMA) interpreting

The TIS National immediate phone interpreting service is available 24 hours a day, every day of the year for the cost of a local call for any person in Australia who needs an interpreter.

Phone: 131 450
ATIS Interpreting: 1800 131 450

Website: www.tisnational.gov.au